Alzahrani, Majdi Mafareh K (2021) Translating Syntagmatic Figures of Poetry in Shakespeare’s Sonnets into Arabic. PhD thesis, University of Leeds.
Abstract
This thesis explores the translation problems that arise when translating the syntagmatic figures of poetry from English into Arabic. In addition, it investigates the relationship between these problems and the translator’s prosodic and stylistic decisions and highlights the extent to which the translation of prosodic figures influences that of schematic figures. It also proposes methods that can prevent such problems in recreative translation of poetry.
Using ten Shakespearean sonnets and two relatively new versions of their recreative translations in Arabic (Mansour 2011 and Enani 2016), the study adopts a text-oriented approach and employs a model of syntagmatic figures (Leech 1966/2014: 1223) to identify, classify and analyse the formal poetics of the source text and target text, namely the prosodic and formal schematic figures.
This research reveals that – as a result of violations of metre and variation of form – metrical disorder is the most prominent problem when translating syntagmatic figures. The findings also demonstrate that the translator’s prosodic and stylistic choices are key contributors to metrical disorder in the translations. Furthermore, the prosodic figures chosen by the translators lead to problems in the translation of the source text formal schematic figures. Other factors seem to include the semantic nature of the source text, as well as the grammatical conventions of the target text. Finally, two methods are proposed to prevent metrical disorder: collaborative translation and balanced translation of figures.
Metadata
Supervisors: | Dickins, James |
---|---|
Awarding institution: | University of Leeds |
Academic Units: | The University of Leeds > Faculty of Arts, Humanities and Cultures (Leeds) > School of Languages Cultures and Societies (Leeds) |
Depositing User: | Mr. Majdi Alzahrani |
Date Deposited: | 11 Mar 2022 12:08 |
Last Modified: | 11 Mar 2022 12:08 |
Open Archives Initiative ID (OAI ID): | oai:etheses.whiterose.ac.uk:30059 |
Download
Final eThesis - complete (pdf)
Embargoed until: 1 February 2027
This file cannot be downloaded or requested.
Filename: Translating Syntagmatic Figures of Poetry in Shakespeare’s Sonnets into Arabic.pdf
Export
Statistics
You can contact us about this thesis. If you need to make a general enquiry, please see the Contact us page.