The Socio-Cultural Determinants of Translating Modern Arabic Fiction into English: The (Re)Translations of Naguib Mahfouz’s ‘Awlād Hāratinā

Khalifa, Abdel-Wahab Mohamed (2017) The Socio-Cultural Determinants of Translating Modern Arabic Fiction into English: The (Re)Translations of Naguib Mahfouz’s ‘Awlād Hāratinā. PhD thesis, University of Leeds.

Abstract

Metadata

Supervisors: Hanna, Sameh and Munday, Jeremy
Keywords: Sociology of translation, modern Arabic fiction in English translation, Arabic literature, Pierre Bourdieu, Naguib Mahfouz, ‘Awlād Hāratinā, Children of the Alley, Children of Gebelawi, Children of Gebelaawi, bibliography of modern Arabic fiction in English translation, bibliography of Mahfouz's fiction in English translation.
Awarding institution: University of Leeds
Academic Units: The University of Leeds > Faculty of Arts, Humanities and Cultures (Leeds) > School of Languages Cultures and Societies (Leeds) > Arabic & Middle Eastern Studies (Leeds)
Identification Number/EthosID: uk.bl.ethos.724393
Depositing User: Dr Abdel-Wahab Khalifa
Date Deposited: 02 Oct 2017 10:56
Last Modified: 11 Nov 2022 10:53

Download

Final eThesis - complete (pdf)

Export

Statistics


You do not need to contact us to get a copy of this thesis. Please use the 'Download' link(s) above to get a copy.
You can contact us about this thesis. If you need to make a general enquiry, please see the Contact us page.