White Rose University Consortium logo
University of Leeds logo University of Sheffield logo York University logo

Browse by University and Academic Department

View wider browse menu Up a level
[feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Group by: Date | Creators | No Grouping
Jump to: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | R | S | T | V | W | X | Y | Z
Number of items at this level: 131.

Caple, Jane Eluned (2011) Seeing beyond the state? : the negotiation of moral boundaries in the revival and development of Tibetan Buddhist monasticism in contemporary China. PhD thesis, University of Leeds.

A

Abdalla, Amira Ali Mohamed (2018) Translating Interpersonal Meaning in Political News Discourse from English into Arabic: A Case Study of the BBC, The Guardian and Newsweek Discourse (2009-2014). PhD thesis, University of Leeds.

Abdul Hadi, Nurul Ikhlas (2016) Mothers, Lovers Others: An Evolutionary Analysis of Womanhood in Western Malayo-Polynesian Oral Traditions. PhD thesis, University of Leeds.

Abed, Mohammed Hussin B (2019) Al-Mahdi, the Imamate, and the Bay'ah: A Critical Hadith Analysis in Twelver Shiite and Sunnite Canonical Literature. PhD thesis, University of Leeds.

Abu-Ghararah, Basmah Ali H (2016) Undergraduate Translation Programmes in Saudi Universities: Pedagogical and Curricular Evaluation. PhD thesis, University of Leeds.

Abualadas, Othman Ahmad Ali (2015) A Linguistically-oriented Approach to Literary Translation: A Comparative Pragmatic Study of Three Arabic Renditions of the English Novel “Wuthering Heights”. PhD thesis, University of Leeds.

Al Saeed, Neveen Saeed Abd Al Kareem (2017) Power and Resistance in Interrogations of Suspects in the Egyptian Judicial Process. PhD thesis, University of Leeds.

Al-Humidi, Hamed (2003) Arabic writing for occupational purposes (AWOP): strategies of teaching writing. PhD thesis, University of Leeds.

AlGhamdi, Raja Saad (2016) Translating Religious Terms and Culture in ‘The Sealed Nectar’: A model for quality assessment. PhD thesis, University of Leeds.

Alalami, Sumayyah (2019) Identity Crises in Contemporary Saudi Arabian Women’s Writing. PhD thesis, University of Leeds.

Aldossari, Mubarak Mohammed Rajis (2018) Saudi Arabia and the Yemeni Struggle for the Gulf Cooperation Council (GCC) Membership 1979- 2014. PhD thesis, University of Leeds.

Alfauzan, Abdullah H.A (2013) The City and social transformations in Arabic literature: The Saudi novel as case study (1980-2011). PhD thesis, University of Leeds.

Algahtani, Noura Saeed H (2017) The Dynamics of Interpretive Communities and the Contemporary Saudi Novel: A Study in the Reception of Abdo Khal, Raja Alem, Rajaa Alsanea and Yousef al-Mohaimeed. PhD thesis, University of Leeds.

Alhamadi, Nesreen Saud (2015) Language Transfer errors in speaking among Saudi Arabia students; a comparative study between Students in Saudi Arabia and Students in the UK. PhD thesis, University of Leeds.

Alharbi, Tahani Ateeqallah A (2015) A Socio-pragmatic Study of Forms of Address and Terms of Reference in Classical Arabic as Represented in the Chapter of Joseph in the Holy Quran. PhD thesis, University of Leeds.

Alharthey, Mansoor Mohammad (2016) Literary Reception in Classical Arabic Rhetoric: The Case of Al-Āmedī’s Al-Muwāzanah. PhD thesis, University of Leeds.

Alhashmi, Mariam Mohamed Abubaker Yahya (2016) Total Quality Management Plan in Non-profit Translation Service Providers in the United Arab Emirates: Identifying Critical Success Factors for Improvement. PhD thesis, University of Leeds.

Almaani, Bashar Osama Saqer (2018) The Arabic/English Translation of King Abdullah II’s Speeches: A Conceptual Metaphor Approach. PhD thesis, University of Leeds.

Almusallam, Inas Ibrahim A. (2018) A Discursive Approach to Politeness: Negotiating Offers in Women's Talk by Saudi Arabic and British English Speakers. PhD thesis, University of Leeds.

Alqahtni, Hijab Mohammad (2014) The structure and context of idiomatic expressions in the Saudi press. PhD thesis, University of Leeds.

Alshammari, Mansour Salim H (2013) Takfīr and terrorism: historical roots, contemporary challenges and dynamic solutions. With special reference to al-Qacida and the Kingdom of Saudi Arabia. PhD thesis, University of Leeds.

Alsiary, Hind Abdullah (2016) Mapping the Field of Children’s Literature Translation in Saudi Arabia: Translation Flow in Accordance with Socio-Cultural Norms. PhD thesis, University of Leeds.

Althumali, Sami Jameel M. (2016) The Applicability of Systemic Functional Linguistics to English-to-Arabic Translation of Fiction: Assessment and Training Purposes, with Particular Reference to Seven Renditions of Hemingway's The Old Man and the Sea. PhD thesis, University of Leeds.

Alzahrani, Adel Khamis (2014) The crisis of the Arab critic: ʽAbdullah al-Ghadhāmī as case study. PhD thesis, University of Leeds.

al-Omiri, Mona H. (2007) The aesthetic experience of the Kuwaiti audience : an application of reception theory. PhD thesis, University of Leeds.

B

Bailey, Andrew Gordon (2016) The Representations of HIV/AIDS in Québec Cinema, 1986-1996. PhD thesis, University of Leeds.

Bani Abdo, Ibrahem M. K. (2015) Stylistic Issues in Two Arabic Translations of Hemingway’s A Farewell to Arms. PhD thesis, University of Leeds.

Benduhaish, Sara Omar A. (2018) Features between form and interpretation: the effect of animacy, gender, and number on verbal agreement. PhD thesis, University of Leeds.

Bergamini, Silvia (2015) Sintassi a confronto: la narrativa di Leonardo Sciascia e di Gesualdo Bufalino, 1981-91 Syntax in Comparision: The Fiction of Leonardo Sciascia and Gesualdo Bufalino, 1981-91. PhD thesis, University of Leeds.

Boffey, Richard (2013) “Fixpunkte des ‘antitotalitären Konsenses’”? The Buchenwald and Sachsenhausen memorials, Germany’s ‘double past’, and cultural memory in the Berlin Republic. PhD thesis, University of Leeds.

Bremner, Natalia Katherine (2014) The Politics of Popular Music and Youth Culture in 21st-Century Mauritius and Réunion. PhD thesis, University of Leeds.

Brunello, Marco (2014) Domain and genre dependency in Statistical Machine Translation. PhD thesis, University of Leeds.

Brunetto, Valentina (2012) The pronoun interpretation problem in Italian complex predicates. PhD thesis, University of Leeds.

C

Cantora Tuñón, Laura (2013) Proper names as cultural referents in British chick lit: a corpus-based analysis of their translations into Spanish and Italian. PhD thesis, University of Leeds.

Chester, Ruth Marie (2012) Ethics, ontology and representation : the virtu-dynamic of Dante's Commedia. PhD thesis, University of Leeds.

Chrysanthou, Anthi (2017) Defining Orphism: the Beliefs, the teletae and the Writings. PhD thesis, University of Leeds.

Chu, Ta-Wei (2014) Perspectives on the emerging ASEAN political-security community: motivations, barriers, and strategies. PhD thesis, University of Leeds.

Clarke, Henry Howard Bowden (2017) The Durius Valley Project: Local Identity, Cultural Change, and Landscape Relationships in Roman Spain and Portugal. PhD thesis, University of Leeds.

Cunningham, Neale Charles (2018) Hermann Hesse and Japan: A Study in Reciprocal Transcultural Reception. PhD thesis, University of Leeds.

D

Daniels, Rhiannon Jane (2003) Reading and meaning : the reception of Boccaccio's Teseida, Decameron and De mulieribus claris to 1520. PhD thesis, University of Leeds.

Daraselia, Sophiko (2019) Computational Analysis of Morphosyntactic Categories in Georgian. PhD thesis, University of Leeds.

Di Bari, Marilena (2015) Improving multilingual sentiment analysis using linguistic knowledge. PhD thesis, University of Leeds.

Diaz Rodriguez, Jose Miguel (2013) Revisiting empire: the poetics and politics of Spanish contemporary representations of the Philippines. PhD thesis, University of Leeds.

Dodd, Sarah Louise (2013) Monsters and monstrosity in Liaozhai zhiyi. PhD thesis, University of Leeds.

Dukmak, Wafa (2012) The treatment of cultural items in the translation of children's literature : the case of Harry Potter in Arabic. PhD thesis, University of Leeds.

E

El-Hadary, Tariq Hassan (2008) Equivalence and translatability of Qur'anic Discourse A comparative and Analytical Evaluation. PhD thesis, University of Leeds.

El-Shaafy, Muhammad Sa'id Menshit (1967) The first Sa'udi State in Arabia (with special reference to its administrative, military and economic features) in the light of unpublished materials from Arabic and European sources. PhD thesis, University of Leeds.

El-gousi, Hiam Salah El-din Ali (2010) Women's rights in Islam and contemporary Ulama : Limitations and constraints. (Egypt as case study). PhD thesis, University of Leeds.

Ellison, Ian Michael (2019) Melancholy Cosmopolitan Novels: Late European Fiction at the Turn of the Twenty-First Century. PhD thesis, University of Leeds.

Ennis, Jane Susanna (1993) A comparison of Richard Wagner's Der ring des Nibelungen and William Morris's Sigurd the volsung. PhD thesis, University of Leeds.

Etty, John Samuel (2016) The ‘School for Laughter’: Visual Satire, Transmediality, and Performativity in Krokodil, 1954-1964. PhD thesis, University of Leeds.

F

Filice, Natale (2015) Le voci di Ascanio Celestini Il profilo cangiante dell’impegno, tra ibridismo macrotestuale e transmedialità. The voices of Ascanio Celestini The changing nature of commitment, between macro-textual hybridity and transmedia. PhD thesis, University of Leeds.

Ford, Joseph Vincent (2016) Recasting urgence: Algerian francophone literature after the 'décennie noire'. PhD thesis, University of Leeds.

G

Galis, Polly (2018) Sexuality and Corporeality in the Work of Annie Ernaux, Nancy Huston and Nelly Arcan. PhD thesis, University of Leeds.

Gilbert, Joanna Lucy (2015) Gender in the Films of Alexander Kluge. PhD thesis, University of Leeds.

Green, Christopher Thomas (2016) Death & Identity: A Philosophical Comparison Between East & West. PhD thesis, University of Leeds.

Green, Rachel Louise (2016) Heimat, fremde Heimat: Renegotiating and Deterritorialising Heimat in New Austrian Film. PhD thesis, University of Leeds.

Greet, Benjamin James Robert (2015) The Roman Eagle: A Symbol and its Evolution. PhD thesis, University of Leeds.

Griffith, Edward (2014) Deconstructing China’s response to the Yasukuni Shrine issue: towards an IR-grounded theory of Sino-Japanese relations. PhD thesis, University of Leeds.

H

Haji Abu Bakar, Nani Suryani (2006) Brunei's political development between 1966 and 1984 : challenges and difficulties over its security and survival. PhD thesis, University of Leeds.

Haji Sismat, Muhamad Alif Bin (2016) Quality and productivity: A comparative analysis of human translation and post-editing with Malay learners of Arabic and English. PhD thesis, University of Leeds.

Hasan, Mohamed Ahmed Mahmoud (2013) Bridging the linguistic and cultural gap between Arabic and English:polysemy and culture-specific expressions in Qur’ān translation. PhD thesis, University of Leeds.

Homewood, Christopher James (2008) From Baader to Prada The Representation of Urban Terrorism in German-Language Film. PhD thesis, University of Leeds.

Husain, Lewis (2012) Implementing and innovating : local governments in the development of China's new cooperative medical scheme. PhD thesis, University of Leeds.

I

Isaza, Laura Rodriguez (2012) Branding Latin America: film Festivals and the international circulation of Latin American films. PhD thesis, University of Leeds.

Issa, Amel Giuma Enbaya (2016) Phonetic and Phonological Aspects of Gemination in Libyan Arabic. PhD thesis, University of Leeds.

Issa, Huwaida Jaber (2014) Proverbs, Modified Proverbs and Curses in Two Novels of the Syrian Coast. PhD thesis, University of Leeds.

Ivey, Beatrice Amelia (2017) Performing Gender, Performing the Past: Memories of French Colonialism in French and Algerian Literatures Post-1962. PhD thesis, University of Leeds.

J

Johnson, Rachel Jacqueline (2019) The Ideology of Film Festivals: A Psychoanalysis of European A Festivals’ Representation of Italian Cinema, 2000-2017. PhD thesis, University of Leeds.

K

Kamata, Miho (2008) An acoustic sociophonetic study of three London vowels. PhD thesis, University of Leeds.

Khamam, Ruba Riad (2012) A semantic/pragmatic exploration of requests : politeness orientation in British English and Syrian Arabic. PhD thesis, University of Leeds.

L

Lawson, Jade Marie (2018) Re/Locating Transcultural Memory: Engaging with Place-based Memory as a Form of Worldliness in Contemporary German-language Literature. PhD thesis, University of Leeds.

Li, Li (2008) Requests and refusals in English and Chinese. PhD thesis, University of Leeds.

Liebner, Horst Hubertus (2014) The Siren of Cirebon: a tenth-century trading vessel lost in the Java Sea. PhD thesis, University of Leeds.

Liu, Chang (2019) Translating Cultural Words from English to Chinese: A Case Study of Zhang Guruo's Translation of Thomas Hardy's Three Novels. PhD thesis, University of Leeds.

Löfblad, Maria Ulrika (2012) Constructing place : preservation and reconstruction of folk heritage buildings in Yunnan Province, PRC. PhD thesis, University of Leeds.

M

Macklin, Rebecca Jane (2019) Unsettling Fictions: Coloniality and Resistance in Contemporary Native American and South African Literatures. PhD thesis, University of Leeds.

Magalhães De Luca, Tiago (2011) Realism of the senses: a tendency in contemporary world cinema. PhD thesis, University of Leeds.

Mansour, Salma Ahmed Waail Saeed (2013) A Systemic functional exploration of translation: an appraisal corpus-linguistic approach. PhD thesis, University of Leeds.

Martin, Thomas Daniel (2013) Anti-racism in the Sarkozy years: SOS Racisme and the Mouvement des Indigènes de la République. PhD thesis, University of Leeds.

McDonald, Alexander James (2018) An Approach to the Empirical Analysis of Sign Language Interpreted Television Drama. PhD thesis, University of Leeds.

Megrad, Ramadan Ahmed (1999) Error Assessment in the Teaching of Translation: A Case of Garyounis University, Libya. PhD thesis, University of Leeds.

Meng, Ying (2013) Lions grazing on the dragon’s land: South African firms’ business strategies in the Chinese market: navigating institutions. PhD thesis, University of Leeds.

Metlo, Zubaida (2012) The perception of honour among the British-Pakistani community in Watford, United Kingdom. PhD thesis, University of Leeds.

Mir, Hizer Hayat Ali (2017) Centring the Islamicate: New Understandings of Religious/Secular and Traditional/Modern Dichotomies. PhD thesis, University of Leeds.

Mitchell, Louisa Jo (2018) Disrupting Heritage Cinema: The Historical Films of South Korea. PhD thesis, University of Leeds.

Moore, Andrew Benjamin (2017) A Documentary Like No Other? Harvard's Sensory Ethnography Lab, Embodied Knowledge & The Art of Non-Fiction Film. PhD thesis, University of Leeds.

Moreton, John Evelyn (2010) Translating Saddam: ideology, intertextuality and communicative equivalence in Arabic-English translation. PhD thesis, University of Leeds.

Muhammad, Atta (2020) The Public Sphere during the Later Abbasid Caliphate (1000- 1258 CE): The Role of Sufism. PhD thesis, University of Leeds.

Mustafa, Fazil Jamal (2018) Areas of Relevance and Procedures for Translating Culture-Specific Terms from English into Sorani Kurdish. PhD thesis, University of Leeds.

N

Naseef, Riyad Abdallah M. (2018) Kināyah as a figure of speech in the Qur’an: an analysis of four English translations. PhD thesis, University of Leeds.

Nelson, Jennifer Louise (2015) Liberated Africans in the Atlantic World: The Courts of Mixed Commission in Havana and Rio de Janeiro 1819-1871. PhD thesis, University of Leeds.

O

O'Key, Dominic Edward (2019) Creaturely Forms: Encounters with Animality in W. G. Sebald, J. M. Coetzee, and Mahasweta Devi. PhD thesis, University of Leeds.

Olimat, Sameer Naser Mnizel (2019) Euphemism in the Qur'an: Corpus-based linguistic analysis and intratextual- and contextual-based translation. PhD thesis, University of Leeds.

Othman, Othman Ahmed Omran (2013) An analysis of the role of micro and macro levels in rendering some standard Arabic proverbs into English. PhD thesis, University of Leeds.

P

Peng, Kuei-Chuan (2006) The development of coherence and quality of performance in conference interpreter training. PhD thesis, University of Leeds.

Phanthaphoommee, Narongdej (2019) The Ideology and Translation of the Thai Prime Minister’s Weekly Addresses (2014-2016). PhD thesis, University of Leeds.

Pilsner, Léa Alice Aloïsia (2016) The European Union as a Green Normative Power? The Case of the EU’s Sustainable Energy Cooperation with China. PhD thesis, University of Leeds.

Ping, Yuan (2020) Representations of Hong Kong in news translation: a corpus-based critical narrative analysis. PhD thesis, University of Leeds.

Pischedda, Pier Simone (2016) Translating and Creating Sound Symbolic Forms in Italian Disney Comics: A Historical and Linguistic Inquiry. PhD thesis, University of Leeds.

R

Ragni, Valentina (2016) More than Meets the Eye: A Reception Study on the Effects of Translation on Noticing and Memorisation of L2 Reverse Subtitles. PhD thesis, University of Leeds.

Rasul, Sabir Hasan (2015) Procedures and strategies in English-Kurdish translation of written media discourse. PhD thesis, University of Leeds.

Rattanakantadilok, Gritiya (2016) Translating The Tale of Khun Chang Khun Phaen: representations of culture, gender and Buddhism. PhD thesis, University of Leeds.

Read, Philippa (2016) Female Heroism in First World War France: Representations and Lived Experiences. PhD thesis, University of Leeds.

Rocks, Siobhán Marie (2019) A Method for the Analysis of British Sign Language Interpreted Theatrical Texts. PhD thesis, University of Leeds.

Rosa , Mas Giralt (2011) Migration, invisibility and belonging : a case study of Latin American families in the UK. PhD thesis, University of Leeds.

Ross, Julian A (2014) Beyond the frame: intermedia and expanded cinema in 1960-1970s Japan. PhD thesis, University of Leeds.

S

Sa'aida, Zainab Ahmad Mahmoud (2015) Aspects of the Phonology of English Loanwords in Jordanian Urban Arabic: A Distinctive Feature, Moraic, and Metrical Stress Analysis. PhD thesis, University of Leeds.

Sairafi, Duaa Adnan (2019) Drama Translation as Social Practice: The Case of George Bernard Shaw’s Dramatic Work in Arabic. PhD thesis, University of Leeds.

Samuel, Michael Gavin (2018) Popular Factual Heritage Television and the Contemporary Heritage Industry. PhD thesis, University of Leeds.

Sheng, Chuanjie (2015) Plato’s Epistemology: a Coherent Account in Meno, Phaedo and Theaetetus. PhD thesis, University of Leeds.

T

Takewa, Mika (2018) Analysis of Translation Shifts Using Systemic Functional Linguistics: Textuality of news translation between Japanese and English. PhD thesis, University of Leeds.

Tamura, Hannah Lucy Elizabeth (2015) Gender, Love and Text in the Early Writings of Kanai Mieko. PhD thesis, University of Leeds.

Tanjour, Maisaa (2011) Bridging cultural gaps in English-Arabic translation. PhD thesis, University of Leeds.

Todd, Sarah Jane (2015) Dream-Visions in Boccaccio and Petrarch. PhD thesis, University of Leeds.

Tuhaitah, Zafer Abdelrahman F. (2019) Ideology and Translating Human Rights News: A Critical Discourse Analysis of the Cases of Three Saudi Activists. PhD thesis, University of Leeds.

V

Villanueva, Kevin Henry Reyes (2014) Constructing human rights: language in the ASEAN Human Rights Declaration. PhD thesis, University of Leeds.

W

Wan, Tenglong (2019) Macao, Macaoness, Macanese: Literary Translation and Cultural Identity in Contemporary Macao (1980-2018). PhD thesis, University of Leeds.

Wang, Mei-Hsiu (2007) Cultural identities as reflected in the literature of the Northern and Southern dynasties period (4th-6th centuries A.D.). PhD thesis, University of Leeds.

Wearing, David Richard (1983) Antonio Machado, the Institucion Libre de Ensenanza and Spanish Krausism. PhD thesis, University of Leeds.

Wells, Naomi Amelia Stewart (2013) Language policy and politics: the central state and linguistic minorities in Spain and Italy, 1992-2010. PhD thesis, University of Leeds.

Wilson, Russell (2011) Appraisal theory as a linguistic tool for the analysis of market research interview data. PhD thesis, University of Leeds.

X

Xu, Ran (2015) Terminology Preparation for Simultaneous Interpreters. PhD thesis, University of Leeds.

Y

Yang, Jun (2018) Motivation, Participation and Organisation in Crowdsourcing Translation – A Case Study on Yeeyan. PhD thesis, University of Leeds.

Yang, Long (2017) Reconstructing Coherence in English Translations of Yu Hua’s Three Avant-garde Fictions. PhD thesis, University of Leeds.

Yangklang, Peerapat (2012) L2 acquisition of epistemic modality in English by L1 Thai-speaking children and adults. PhD thesis, University of Leeds.

Yu, Shiping (2020) Rural Livelihoods, Gender Dynamics, and Intersectional Inequalities in South China. PhD thesis, University of Leeds.

Yuan, Yu (2018) Human Translation Quality Estimation: Feature-based and Deep Learning-based. PhD thesis, University of Leeds.

Z

Zaidan, Suzan Muhammed Hasan (2006) Representation of viewpoint in opinion discourse : a comparative linguistic investigation of Arabic and British newspapers at time of conflict. PhD thesis, University of Leeds.

Zhang, Shixin (2008) Impact of globalisation on the local press in China : a case study of the Beijing Youth Daily from 1981 to 2006. PhD thesis, University of Leeds.

Zhang, Wenqian (2020) Towards a Sociological Construction of the Translator's Brand: The Case of Howard Goldblatt. PhD thesis, University of Leeds.

This list was generated on Fri Sep 18 15:45:33 2020 BST.